루마니아의 이오시프 이바노비치<Ion Ivanovici, Iosif Ivanovici, Josef Ivanovich 1845 ~ 1902)가 1880년 군악대용으로 작곡한 왈츠 곡 ‘도나우 강의 잔물결’을 1926년 윤심덕이 ‘사의 찬미’, 1946년 미국의 Dinah Shore(1916~1994)는 Anniversary Song으로 번안했습니다. Tom Jones 버전도 존재합니다.
Anniversary Song
Oh, how we danced on the night we were wed;
We vowed our true love though a word wasn't said.
The world was in bloom, there were stars in the skies
Except for the few that were there in your eyes.
Dear, as I held you so close in my arms,
Angels were singing a hymn to your charms,
Two hearts gently beating were murmuring low,
"My darling, I love you so."
The night seemed to fade into blossoming dawn;
The sun shone anew but the dance lingered on.
Could we but relive that sweet moment sublime,
We'd find that our love is unaltered by time.
Dear, as I held you so close in my arms,
Angels were singing a hymn to your charms,
Two hearts gently beating were murmuring low,
"My darling, I love you so."

Dinah Shore: 사진출처 wikipedia
'Lyrics of my favorite 88 songs' 카테고리의 다른 글
| (25) Love is A Many Splendored Thing (0) | 2026.05.10 |
|---|---|
| (24) The end of the world (0) | 2026.05.09 |
| (22) Yesterday (0) | 2026.05.05 |
| (21) Whatever Will Be, Will Be (Qué Será, Será) (0) | 2026.05.02 |
| (20) Unchained melody (0) | 2026.04.20 |